Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

rối tinh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "rối tinh" means "mixed up" or "confused." It describes a situation where things are tangled or not clear, often resulting in a mess or a muddle.

Basic Explanation:
  • Meaning: It indicates a state of confusion or disorder.
  • Usage: You can use "rối tinh" to describe situations, thoughts, feelings, or physical items that are jumbled or unclear.
Example:
  • Tôi không hiểu bài toán này, thật rối tinh! (I don't understand this math problem; it’s really mixed up!)
Advanced Usage:
  • "Rối tinh" can also be used in a more figurative sense to describe complex emotional states or complicated situations in life. For instance, if someone is having a hard time making a decision, you might say their thoughts are "rối tinh."
Word Variants:
  • Rối mù: This is another phrase that conveys a similar meaning, emphasizing even more confusion. It can be used interchangeably with "rối tinh" in many contexts.
Different Meanings:
  • While "rối tinh" primarily refers to confusion or disorder, it can also relate to situations where clarity is needed but is absent, such as unclear instructions or complicated relationships.
Synonyms:
  • Lộn xộn: This means "disorganized" or "chaotic."
  • Lúng túng: This translates to "embarrassed" or "awkward," often used when someone feels confused in a social situation.
Summary:

To sum up, "rối tinh" is a versatile word in Vietnamese that helps express confusion or disorder in various contexts. You can use it when talking about anything that feels mixed up, whether it's a task, an idea, or a situation in life.

  1. Mixed up
    • Thật rối tinh rối mù
      It's a mix-up; what a muddle (a mess)!

Comments and discussion on the word "rối tinh"